cyka blyat

comrade
rusça'da selam anlamında kullanılan bir cümle değildir. anlamını buraya yazmaktan imtina ettiğim çok kötü bir küfürdür. biraz daha hafif olanı ise yolki palki'dir.

rusça'da, çok iyi tanıdıgınız birine selam verirken privyet, pek samimi olmadığınız yahut hiç tanımadığınız birine selam verirken zdrasti demek en uygunudur.

istanbul'da saat satan nijeryalı bir kişiye, hello'nun türkçesini orospu çocuğu olarak öğretmek marifet değildir. bu bir espri de değildir. bir süre sizi eğlendirebilir fakat bu aptal olduğunuz gerçeğini değiştirmez. kötü espri yaparak sınıf atlamaz, aksine idiot bir insan olduğunuzu tescil etmiş olursunuz. kaliteli insanlar, kaliteli espriler yapar. örneğin (bkz: george carlin). (bkz: bill burr)'da öyledir.

neden bekliyorsun?


bu sözlük, duygu ve düşüncelerini özgürce paylaştığın bir platform, hislerini tercüme eden özgür bilgi kaynağıdır.
katkıda bulunmak istemez misin?

üye ol